Não semo pêxe maj tamu na rede.
Eu o Ixtepô, minha mulhé a Joaquina, Neto o mô neto e o Fabojuno, mô curió.
Cumé qui podi né ôh?
Aj tecnologia tão chegando em tudo que é cantinho mô quiridu.
Até aqui em Florianópij, na Barrra da Lagoa, nós já tamu grudado na enternet sem fiu ôh.
Uairilej, intendesse?
O mô neto, qui agora mora cumigo, sabe tudo de computadori. O rapaj dá um banho ôh.
Posso te ti dizê uma côsa pra ti ?
Tô me arrombando todo maj tô aprendenu uma montuera de côsa.
Até aresorvi fazê um brog pra conta aj ixtória da nossa familia e rezixtrá nossa tradição ôh.
Tem qui apreservá a curtura, intendesse?
Vô para por aqui, qui ainda tenho unj pexinho pra inxcalá.
Tenho maj o qui fazê ôh.
E tu ai lendo o meu Brog sô mandrião.
Tu tenj tempo né ôh?
Vai precurá um serviço vai !
Traduzindo:Olha só....
Como é que pode?
Não somos peixes mas estamos na rede.
Eu o Ixtepô, Joaquina minha mulher, Neto o meu neto e o Fabojuno, meu curió.
As tecnologias estão chegando em todos os lugares meu querido.
Até aqui em Florianópolis, na Barra da Lagoa, nós já estamos plugados na internet sem fio. Wireless, entendeste?
O meu neto, que agora mora comigo, sabe tudo de computador. O rapaz é fantástico.
Posso te contar algo? Não estou me dando muito bem, mas tenho aprendido muito.
Até resolví escrever um blog para contar as estórias da família e registrar nossas tradições. Temos que preservar a cultura, entendeste?
Bem, vou parar aqui pois tenho uns peixes para preparar. Tenho mais o que fazer.
E tu ai lendo meu blog, seu malandro.
Tens tempo hein ?
Vá fazer algo útil!
uairilej... Auehauehauehauehau
ResponderExcluirTá na rede é pexe! Oioioi...
beijos, ixtepô
Tia Clô
Ô má quirida, tinha qui sê tu a premera.
ResponderExcluirAltos bejo,
Ixtepô